每日科普分享宝马互娱房,卡包在哪出售,宝马互娱大厅游戏

世界上最伟大的演说辞(世界上最伟大的演说辞百度云)
  本文目录一览:

  1、世界上最伟大的演说家的介绍

2、世界著名的励志演讲稿

3、《世界上最伟大的演讲词世界上最伟大的演讲词》epub下载在线阅读全文,求百度网盘云资源

4、诺贝尔文学奖授奖答谢辞两则

5、影响世界的25个重要演讲

《世界上最伟大的演说家》的故事情节其中蕴含的人生智慧能为世人答疑解惑,指导人们如何在获取成功和内心安宁的同时,避免很多不幸与失败。几十年来,巴特·曼宁为世界著名演说家担任经纪人,一个偶然的机会,他遇到了一位名不见经传的演讲者——帕特里克·多恩。演讲台上的帕特里克魅力四射、极富感染力,他的周围似乎围绕着一种难以名状的光环,使极为老到的巴特也惊为天人。遗憾的是,好人难以一生平安。..

  来看乔布斯的吧

  史蒂夫乔布斯2005年在斯坦福大学毕业典礼上演讲稿(中英对照)

  You’ve got to find what you love

  你必须要找到你所爱的东西

  I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I’ve ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That’s it. No big deal. Just three stories.

  我今天很荣幸能和你们一起参加毕业典礼,斯坦福大学是世界上最好的大学之一。我从来没有从大学中毕业。说实话,今天也许是在我的生命中离大学毕业最近的一天了。今天我想向你们讲述我生活中的三个故事。不是什么大不了的事情,只是三个故事而已。

  The first story is about connecting the dots.

  第一个故事是关于如何把生命中的点点滴滴串连起来。

  I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out?

  我在Reed大学读了六个月之后就退学了,但是在十八个月以后——我真正的做出退学决定之前,我还经常去学校。我为什么要退学呢?

  It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife. Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl. So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking: “We have an unexpected baby boy; do you want him?” They said: “Of course.” My biological mother later found out that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school. She refused to sign the final adoption papers. She only relented a few months later when my parents promised that I would someday go to college.

  故事从我出生的时候讲起。我的亲生母亲是一个年轻的,没有结婚的大学毕业生。她决定让别人收养我, 她十分想让我被 男人带手表有什么说法?1.作为一件首饰。对一个男人来说,可以戴的珠宝首饰有限,而一块好表就成了体现男人品味的好物件。2.作为你简历的一部分。在有些职业中,将你的成功展示出来是非常重要的。比如高端顾问,一块对的表能够让客户觉得你给的建议是有分量的。也许你会觉得,如果客户看见他付的大把钞票就被我这样用在奢侈品上了,恐怕会不高兴吧?其实恰恰相反。一块昂贵的表传达给客户的信息是,“你可以相信我给的专业建议,那可是你付了高价得来的呢。”3.传达一个信息:我可不像那些大学里的毛头小子一样,用手机来看时间。我非常重视时间,它的重要性值得我为它准备一件专门的物件。4.作为投资。一些收藏家可能愿意付出比原价高出几千美元的价格来收藏一块好表。大学毕业生收养。所以在我出生的时候,她已经做好了一切的准备工作,能使得我被一个律师和他的妻子所收养。但是她没有料到,当我出生之后,律师夫妇突然决定他们想要一个女孩。所以我的生养父母(他们还在我亲生父母的观察名单上)突然在半夜接到了一个电话:“我们现在这儿有一个不小心生出来的男婴,你们想要他吗?”他们回答道:“当然!”但是我亲生母亲随后发现,我的养母从来没有上过大学,我的父亲甚至从没有读过高中。她拒绝签这个收养合同。只是在几个月以后,我的父母答应她一定要让我上大学,那个时候她才同意。

  And 17 years later I did go to college. But I naively chose a college that was almost as expensive as Stanford, and all of my working-class parents’ savings were being spent on my college tuition. After six months, I couldn’t see the value in it. I had no idea what I wanted to do with my life and no idea how college was going to help me figure it out. And here I was spending all of the money my parents had saved their entire life. So I decided to drop out and trust that it would all work out OK. It was pretty scary at the time, but looking back it was one of the best decisions I ever made. The minute I dropped out I could stop taking the required classes that didn’t interest me, and begin dropping in on the ones that looked interesting.

  在十七岁那年,我真的上了大学。但是我很愚蠢的选择了一个几乎和你们斯坦福大学一样贵的学校, 我父母还处于蓝领阶层,他们几乎把所有积蓄都花在了我的学费上面。在六个月后, 我已经看不到其中的价值所在。我不知道我想要在生命中做什么,我也不知道大学能帮助我找到怎样的答案。但是在这里,我几乎花光了我父母这一辈子的所有积蓄。所以我决定要退学,我觉得这是个正确的决定。不能否认,我当时确实非常的害怕, 但是现在回头看看,那的确是我这一生中最棒的一个决定。在我做出退学决定的那一刻, 我终于可以不必去读那些令我提不起丝毫兴趣的课程了。然后我还可以去修那些看起来有点意思的课程。

  It wasn’t all romantic. I didn’t have a dorm room, so I slept on the floor in friends’ rooms, I returned coke bottles for the five-cent deposits to buy food with, and I would walk the 7 miles across town every Sunday night to get one good meal a week at the Hare Krishna temple. I loved it. And much of what I stumbled into by following my curiosity and intuition turned out to be priceless later on. Let me give you one example:

  但是这并不是那么罗曼蒂克。我失去了我的宿舍,所以我只能在朋友房间的地板上面睡觉,我去捡5美分的可乐瓶子,仅仅为了填饱肚子, 在星期天的晚上,我需要走七英里的路程,穿过这个城市到Hare Krishna寺庙,只是为了能吃上饭——这个星期唯一一顿好一点的饭。但是我喜欢这样。我跟着我的直觉和好奇心走, 遇到的很多东西,此后被证明是无价之宝。让我给你们举一个例子吧:

  Reed College at that time offered perhaps the best calligraphy instruction in the country. Throughout the campus every poster, every label on every drawer, was beautifully hand calligraphed. Because I had dropped out and didn’t have to take the normal classes, I decided to take a calligraphy class to learn how to do this. I learned about serif and san serif typefaces, about varying the amount of space between different letter combinations, about what makes great typography great. It was beautiful, historical, artistically subtle in a way that science can’t capture, and I found it fascinating.

  Reed大学在那时提供也许是全美最好的美术字课程。在这个大学里面的每个海报, 每个抽屉的标签上面全都是漂亮的美术字。因为我退学了, 没有受到正规的训练, 所以我决定去参加这个课程,去学学怎样写出漂亮的美术字。我学到了san serif 和serif字体, 我学会了怎么样在不同的字母组合之中改变空格的长度, 还有怎么样才能做出最棒的印刷式样。那是一种科学永远不能捕捉到的、美丽的、真实的艺术精妙, 我发现那实在是太美妙了。

  None of this had even a hope of any practical application in my life. But ten years later, when we were designing the first Macintosh computer, it all came back to me. And we designed it all into the Mac. It was the first computer with beautiful typography. If I had never dropped in on that single course in college, the Mac would have never had multiple typefaces or proportionally spaced fonts. And since Windows just copied the Mac, it’s likely that no personal computer would have them. If I had never dropped out, I would have never dropped in on this calligraphy class, and personal computers might not have the wonderful typography that they do. Of course it was impossible to connect the dots looking forward when I was in college. But it was very, very clear looking backwards ten years later.

  当时看起来这些东西在我的生命中,好像都没有什么实际应用的可能。但是十年之后,当我们在设计第一台Macintosh电脑的时候,就不是那样了。我把当时我学的那些家伙全都设计进了Mac。那是第一台使用了漂亮的印刷字体的电脑。如果我当时没有退学, 就不会有机会去参加这个我感兴趣的美术字课程, Mac就不会有这么多丰富的字体,以及赏心悦目的字体间距。那么现在个人电脑就不会有现在这么美妙的字型了。当然我在大学的时候,还不可能把从前的点点滴滴串连起来,但是当我十年后回顾这一切的时候,真的豁然开朗了。

  Again, you can’t connect the dots looking forward; you can only connect them looking backwards. So you have to trust that the dots will somehow connect in your future. You have to trust in something – your gut, destiny, life, karma, whatever, because believing that the dots that will connect down the road will give you the confidence to follow your heart, even when it leads you off the well-worn path, and that will make all the difference.

  再次说明的是,你在向前展望的时候不可能将这些片断串连起来;你只能在回顾的时候将点点滴滴串连起来。所以你必须相信这些片断会在你未来的某一天串连起来。你必须要相信某些东西:你的勇气、目的、生命、因果。因为只有你相信这些点是存在关系的,你才能自信地踏上那条你梦寐以求的路,这条路可能带领你偏离主流价值观,而也正因此,人生可能真的与众不同。

  My second story is about love and loss.

  我的第二个故事是关于爱和失去的。

  I was lucky – I found what I loved to do early in life. Woz and I started Apple in my parents garage when I was 20. We worked hard, and in 10 years Apple had grown from just the two of us in a garage into a $2 billion company with over 4000 employees. We had just released our finest creation – the Macintosh – a year earlier, and I had just turned 30. And then I got fired. How can you get fired from a company you started? Well, as Apple grew we hired someone who I thought was very talented to run the company with me, and for the first year or so things went well. But then our visions of the future began to diverge and eventually we had a falling out. When we did, our Board of Directors sided with him. So at 30 I was out. And very publicly out. What had been the focus of my entire adult life was gone, and it was devastating.

  我非常幸运, 因为我在很早的时候就找到了我钟爱的东西。Woz和我在二十岁的时候就在父母的车库里面开创了苹果公司。我们工作得很努力, 十年之后, 这个公司从那两个车库中的穷光蛋发展到了超过四千名的雇员、价值超过二十亿的大公司。在公司成立的第九年,我们刚刚发布了最好的产品,那就是Macintosh。我也快要到三十岁了。在那一年, 我被炒了鱿鱼。你怎么可能被你自己创立的公司炒了鱿鱼呢? 嗯,在苹果快速成长的时候,我们雇用了一个很有天分的家伙和我一起管理这个公司, 在最初的几年,公司运转的很好。但是后来我们对未来的看法发生了分歧, 最终我们吵了起来。当争吵不可开交的时候, 董事会站在了他的那一边。所以在三十岁的时候, 我被炒了。在这么多人的眼皮下我被炒了。在而立之年,我生命的全部支柱离自己远去, 这真是毁灭性的打击。

  I really didn’t know what to do for a few months. I felt that I had let the previous generation of entrepreneurs down – that I had dropped the baton as it was being passed to me. I met with David Packard and Bob Noyce and tried to apologize for screwing up so badly. I was a very public failure, and I even thought about running away from the valley. But something slowly began to dawn on me – I still loved what I did. The turn of events at Apple had not changed that one bit. I had been rejected, but I was still in love. And so I decided to start over.

  在最初的几个月里,我真是不知道该做些什么。我把从前的创业激情给丢了, 我觉得自己让与我一同创业的人都很沮丧。我和David Pack和Bob Boyce见面,并试图向他们道歉。我把事情弄得糟糕透顶了。但是我渐渐发现了曙光, 我仍然喜爱我从事的这些东西。苹果公司发生的这些事情丝毫的没有改变这些, 一点也没有。我被驱逐了,但是我仍然钟爱它。所以我决定从头再来。

  字数太多 写不完了原文地址:

  《世界上最伟大的演讲词》(张文静)电子书网盘下载免费在线阅读

  链接:

  提取码: 4jv4

  书名:世界上最伟大的演讲词

  作者:张文静

  出版社:吉林出版集团

  出版年份:2012-10

  页数:223

  内容简介:

  《世界上最伟大的演讲词(超值典藏)》内容简介:总有—些声音让我们刻骨怀念,总有一种力量让我们泪流满面,从《世界上最伟大的演讲词(超值典藏)》中我们听革命家的铮铮誓言如同普罗米修斯的呐喊;看军事家的铁血动员仿佛那划破天空的闪电这是改变历史的声音,它不只是—种回想,—种怀念,更能激励世人,激励人生……

  诺贝尔文学奖授奖答谢辞两则

  人不只是要生存下去

  选自《历史上最伟大的演说辞》(天津社会科学院出版社2001年版)。福克纳(1897—1962),美国著名作家,美国“南方文学”的主要代表人物。代表作有《喧哗与骚动》《当我垂死的时候》。

  福克纳我以为这个奖不是颁给我个人,而是给我的作品──一本既不为名,更不为利,而是用我毕生心血去创造以前没有的东西的结晶;因此我只是受托来接受这份奖品,要把这笔奖金贡献在能够符合诺贝尔奖始创用意的有意义的事业上。其实并不难,而我也会这样做;但同时,我还要利用这个机会,向已经献身于写作事业的先生们、女士们──这些人中有人将会像我一样站在这里受奖──说几句我的感受。

  我们目前的悲剧是,每个人都只惧怕肉体的痛苦,但时间久了,对此惧怕也习以为常,而全然不考虑到精神问题,只是老想着:我什么时候会被炸?由于这点,现今的男女写作时,就完全忘了惟有描写人类内心的自我冲突才能成为上乘之作,也惟有那种主题才值得花心力去写。

  所以每位作家都应该了解,世界上最怯懦的事情就是害怕;应该忘了恐惧感,而把全部心力放在属于人类情感的真理上,如爱、荣誉感、同情心、自尊心,以及牺牲的精神。如果作品里缺乏这些世界性的真理,则将无法留传久远,并且会遭人责骂。因为作者写的不是爱而是欲;所谓挫败也不是指某人丢失了任何极具价值之物;胜利却不带有任何希望;更糟的是,根本就没有怜悯在内,为不值得悲伤的事情哭泣,其哀伤之情只是短暂而虚假的罢了,因此他写的东西并非发乎至情。

  如果他能先认清那些真理,才能俨然以万古不朽之躯来创作。我是不以为人类会灭亡的,因为你只要想想人可以世世代代不停地繁衍下去,就这点我们即可说人类是不朽的。但是我觉得这样还不够,人不仅要生存下去,而且更要出众,人类之不朽并非只因他在万物之中有着无穷尽的声音,主要的是因为他有心灵、有同情、牺牲以及忍耐的精神;而诗人、作家的责任就在于写这些事情,他们有权利帮助人类升华精神世界,提醒人们过去有的光荣,如勇气、荣誉、希望、自尊、同情及牺牲精神,诗人的作品不只是人类的记录,也可以说是帮助人类生存及超越一切的支柱。孤寂的生涯①选自《散文家喜爱的散文》(北京十月文艺出版社1997年版)。象愚译。海明威(1899—1961),美国著名作家。代表作有《永别了,武器》《太阳照样升起》《老人与海》等。1954年获诺贝尔文学奖。这是他为诺贝尔文学奖颁奖会撰写的答谢辞,由美国驻瑞典大使代为宣读。

  海明威我不善辞令,缺乏演说的才能,只想感谢阿弗雷德?诺贝尔评奖委员会的委员们慷慨授予我这项奖金。

  没有一个作家,当他知道在他以前不少伟大的作家并没有获得此项奖金的时候,能够心安理得领奖而不感到受之有愧。这里无须一一列举这些作家的名字。在座的每个人都可以根据他的学识和良心提出自己的名单来。

  要求我国的大使在这儿宣读一篇演说,把一个作家心中所感受到的一切都说尽是不可能的。一个人作品中的一些东西可能不会马上被人理解,在这点上,他有时是幸运的;但是它们究竟会十分清晰起来,根据它们以及作家所具有的点石成金本领的大小,他将青史留名或者被人遗忘。

  写作,在最成功的时候,是一种孤寂的生涯。作家的组织固然可以排遣他们的孤独,但是我怀疑它们未必能够促进作家的创作。一个在稠人广众之中成长起来的作家,自然可以免除孤苦寂寥之虑,但他的作品往往流于平庸。而一个在孤寂中独立工作的作家,假如他确实不同凡响,就必须天天面对永恒的东西,或者面对缺乏永恒的状况。

  对于一个真正的作家来说,每一本书都应该成为他继续探索那些尚未到达的领域的一个新起点。他应该永远尝试去做那些从来没有人做过或者他人没有做成的事。这样他就有幸会获得成功。

  如果已经写好的作品,仅仅换一种方法可以重新写出来,那么文学创作就显得太轻而易举了。我们的前辈大师们留下了伟大的业绩,正因为如此,一个普通作家常被他们逼人的光辉驱赶到远离他可能到达的地方,陷入孤立无助的境地。

  作为一个作家,我已经讲得太多了。作家应当把他要说的东西写出来,而不是讲出来。我再一次谢谢大家。

  (责任编辑:副主编)

  [img]
美国民主党总统候选人奥巴马的对手们不得不承认,他是一个具有雄辩口才的演讲者。2004年民主党大会上的演讲让他一名惊人,2007年在林肯家乡的演讲为他的总统竞选开了个好头儿。战胜党内对手希拉里的胜利演讲,更是让他志得意满。日前在德国胜利纪念柱前的演讲,更是吸引了全世界的目光。《每日电讯报》日前评选出了20世纪和21世纪最重要的二十五大演讲,它们或多或少地改变了这个世界。下面是我为大家收集关于影响世界的25个重要演讲,欢迎借鉴参考。

  1.温斯顿middot;丘吉尔:1940年8月20日“少数人”

  1940年,在野10多年的丘吉尔临危受命成为英国战时首相,领导英国开展反德国纳粹侵略的战争。在不列颠战役进入高潮阶段时,丘吉尔在英国下院发表了名为《少数人》的著名演讲,高度赞扬了英勇作战的士兵,成为鼓舞和安慰英国民众的重要支撑。丘吉尔说:“大不列颠岛上的每一个家庭乃至全世界的每一个家庭都感激你们,空军勇士们以无畏失败的精神勇敢迎接挑战,通过他们的努力和投入,扭转了世界战争的局势。在人类战争史上,从来没有一次像这样,以如此少的兵力,取得如此大的成功,保护如此多的生命。”

  2.约翰middot;肯尼迪:1963年6月26日“我是一个柏林人”

  1961年,东德政府开始修筑柏林墙,引来很多争议。1963年6月,时任美国总统的肯尼迪在遇刺前几个月到访盟军管辖的西柏林,发表了著名的《我是一个柏林人》的演说。“自由困难重重,民主亦非完美,然而我们从未建造过一堵墙把人民关在里面。”

  3.罗纳德middot;里根:1987年6月12日“拆毁柏林墙”

  1987年,里根总统在柏林勃兰登堡门下发表了演讲,向苏联领导人戈尔巴乔夫呼吁:“戈尔巴乔夫总书记,如果你想为苏联和东欧谋求和平、繁荣和自由的话,到这扇大门(柏林墙)这儿来吧,打开这扇大门,拆掉这堵墙吧。”

  4.纳尔逊middot;曼德拉:1994年5月10日“就职演讲”

  1994年5月10日,著名的黑人运动领袖纳尔逊middot;曼德拉宣誓就任南非总统,标志着南非殖民统治和种族隔离制度的消亡。在就职演说中曼德拉指出,新南非的诞生是“正义、和平和人类尊严的胜利”,他保证要领导这个国家“走出黑暗的幽谷”,建立一个“彩虹般的国家”。他的结束语十分激动人心:“这片美丽的国土永远、永远、永远不要再重演人压迫人的惨剧,永远、永远、永远不要再蒙受为世人所唾弃的屈辱。人类取得的这项无比辉煌的成就将永放光华。”

  5.富兰克林middot;罗斯福:1933年3月4日“我们惟一不得不害怕的就是害怕本身”

  20世纪30年代,当罗斯福第一次就任美国总统时,美国正面临经济危机的困境。面对几乎绝望的人民,罗斯福对公众发表了就职演说。他鼓励民众努力忍耐并相信他的领导。“首先请让我表明我的坚定信念:我们唯一不得不害怕的就是害怕本身mdash;mdash;一种莫名其妙、丧失理智的、毫无根据的恐惧,它会让人们的种种努力化为泡影。”

  6.马丁middot;路德middot;金:1963年8月28日“我有一个梦想”

  1963年8月23日,马丁middot;路德middot;金组织了美国历史上影响深远的“自由进军”运动。他率领一支庞大的****队伍向首都华盛顿进军,为全美国的黑人争取****。他在林肯纪念堂前向25万人发表了著名的演说《我有一个梦想》,为反对种族歧视、争取平等发出呼号。他在演讲中深情地说:“我梦想有一天,我的四个小女儿将生活在一个不是以皮肤的颜色,而是以品格的优劣作为评判标准的国家里。我梦想有一天,这个国家将会奋起,人人生而平等。”

  7.哈罗德middot;麦克米伦:1960年2月3日 “改变之风正吹遍非洲大陆”

  20世纪60年代以后,英国逐渐丧失了贸易帝国的地位。时任英国首相的哈罗德公开反对南非种族隔离制度,成为“日不落帝国”衰落的第一个象征,英国政府从现实出发,不再阻拦那些执意要独立的殖民地。哈罗德在国家议会上演讲说:“改变之风正吹遍这个大陆(非洲)。”

  8.罗伯特middot;肯尼迪:1968年4月4日“马丁middot;路德middot;金之死”

  1968年,黑人民权斗士马丁middot;路德middot;金遭到刺杀。当晚,罗伯特middot;肯尼迪在印地安那波利斯市一个贫穷的黑人区为争取民主党总统候选人提名发表演说时,向公众通告了这一消息。他说:“美国需要的不是分裂,需要的不是仇恨,需要的不是暴力和无法无天,我们需要爱和理智,需要互相同情,以及对仍在受苦受难的白人或黑人的正义情感。”两个月后,罗伯特庆祝加州初选中旗开得胜时被枪杀。

  9.贾瓦哈拉尔middot;尼赫鲁:1947年8月14日“自由觉醒”

  1947年8月14日午夜,英国在印度的殖民统治结束。印度国大党领袖兼印度独立后第一任总理尼赫鲁描述那一刻为国家的新生。他说:“很久以前,我们和命运有个约会,现在兑现诺言的时候到了。当午夜的钟声敲响时,当全世界都进入睡眠中时,印度将为获得新生和自由而彻夜不眠。”

  10.撒切尔夫人:1980年10月10日“本夫人绝不转变”

  20世纪80年代前,英国经济处于持续的高失业、高通货膨胀和低经济增长的滞胀困境中。撒切尔夫人上台后,对经济政策进行了大幅调整,很多人对她的政策持怀疑态度。为此,撒切尔夫人在议会进行了上任后的第二次演讲。她说:“对于那些屏吸等待着180度大转弯的人,我只想说一句话,阁下想转变就自己去转变吧,本夫人绝不转变。”

  11.瓦茨拉夫middot;哈维尔:1990年1月1日“新年致辞”

  1989年11月,诗人、剧作家、思想家兼政治家哈维尔当选为捷克斯洛伐克总统。在新年致辞中,他倡导自由的声音横扫西欧,呼吁建立一个经济繁荣的共和政体国家。他说:“我们住在一个道德污染的环境中,我们的精神有病,因为我们已经变得习惯言行不一。我们学会了不相信任何事,相互忽视,只在乎自己。”

  12.杰弗里middot;豪:1990年11月13日“辞职演讲”

  杰弗里爵士曾长期追随“铁娘子”撒切尔夫人,在20世纪90年代保守党执政期间担任撒切尔夫人的副首相。然而撒切尔夫人的反欧政策令他非常不满,遂愤然辞职。在辞职演说中,杰弗里猛烈批评了撒切尔夫人的欧洲政策,导致他辞职仅仅两周后,撒切尔夫人也退出了首相竞选。

  13.戈尔巴乔夫:1988年12月7日 “联合国演讲”

  在解释了前苏联改革和公开化的概念后,前苏联领导人戈尔巴乔夫宣布,将从东德、捷克斯洛伐克、匈牙利等国撤出坦克部队,前苏联军队将单方面裁军50万人。他说:“今天我们将进入一个新的时代,这一决定基于全人类的利益。军队的威胁将不再、也不应该成为外交政策的工具。”

  14.伊诺克middot;鲍威尔:1968年4月20日 “血流成河”

  英国保守党议员伊诺克middot;鲍威尔认为,移民浪潮会导致冲突,警告英国多种 文化 并存可能带来的危险。他引用古罗马诗人维吉尔的话说:“就像我预测的那样,就如同古罗马时代,鲜血将在台伯河上冒泡”。

  16. 杰拉尔德middot;福特:1974年9月8日 “赦免尼克松”

  福特是在非常偶然的情况下走到美国政治舞台中央的,先是接替因**案而黯然离位的副总统阿格纽,然而上任仅一个月,他就做出了令全美国震惊并引起长期争议的决定,那就是给予尼克松“完全无条件的”赦免。不过由于此举导致其支持率暴跌,最终败给了卡特。

  17. 查尔斯middot;戴高乐:1940年6月18日 “法国不是孤军作战”

  查尔斯middot;戴高乐是法国现代史上著名的反法西斯英雄,也是一位著名的演说家。1940年6月18日,即法国贝当元帅向希特勒投降的第二天,他在伦敦布什大厦的播音室里,向法国人民发表了著名的演说。这位“自由法国”领袖决心继续战争,坚信法国还没有倒下。他说:“也许在法国国土上的战争已经失败了,但法国并不孤独,她不是孤军作战!她可以同控制着海域并继续在战斗着的不列颠帝国结盟。同英国一样,她可以得到美国雄厚工业的取之不尽、用之不竭的资源,法国与英国即将得到来自美国的丰富工业资源,世界的命运正系于此。”

  18.戈尔达middot;梅厄:1957年1月17日“为了和平”

  1956年,以色列会同英法两国对埃及发动的战争结束后,英以法三方的攻击行为受到全世界的谴责。时任以色列外交部长的梅厄在联合国大会上发表了演讲,巧妙地将以色列发动战争定性为“防御”。

  19.比尔middot;克林顿:1995年4月23日“俄克拉荷马恐怖袭击纪念演讲”

  在2001年“9middot;11”事件之前,俄克拉荷马州首府俄克拉荷马城遭恐怖分子袭击,造成168人死亡、500多人受伤一事,一直是美国本土遭受的最严重的恐怖袭击事件。克林顿曾在为遇难者举行的纪念仪式上发表演讲,他非常同情受害者及其家人遭受的苦难,他说:“你们已经失去了太多,但是你们没有失去一切。你们绝不会失去美国,因为我们将永远和你们站在一起。”

  20. 克瓦米middot;恩克鲁玛:1953年7月10日 “每个国家都有自治权”

  非洲独立运动领袖之一、首任加纳总统恩克鲁玛积极推动反殖民主义运动。20世纪50年代,当时几乎所有的非洲国家都处于欧洲统治之下,有黄金海岸之称的加纳成为英国殖民地。恩克鲁玛在国家议会上宣称每个国家都有权自治。他说:“每个人都有决定自己命运的权利,有争取自由的权利,这不能用社会的发展程度和人种来衡量。这也是一项不能被剥夺的权利。”

  21.乔治middot;Wmiddot;布什:2001年9月20日 “我们的国家由于威胁而惊醒”

  “9middot;11”事件9天后,布什在美国国会发表演讲。布什称:“我不会忘记美国遭受的创伤,更不会忘记灾难的制造者。我不会屈服,我不会停步。今晚,我们国家由于威胁而惊醒,我们的民众被唤起捍卫自由。”他还下令美国军队做好准备,对恐怖分子进行打击,并宣布将对伊拉克和阿富汗开战。

  22.康拉德middot;阿登诺:1952年7月12日 “欧洲应该团结”

  二战结束后,欧洲各国领袖对欧盟之父让middot;莫内“欧洲应该团结”的提议嗤之以鼻。惟有西德第一任总理阿登诺第一个赞成放弃国家主义,支持成立一个支撑所有欧洲人共同梦想的机构。他说:“我相信,这是第一次各个主权国家会在自觉自愿地原则下,成立一个超越国家和民族的机构。”

  23.赫鲁晓夫:1956年2月25日“秘密演讲”

  斯大林死后三年,赫鲁晓夫于1956年2月25日在苏共二十大上作了一个名为《反对个人崇拜及其后果》的“内部 报告 ”。在这个报告中,赫鲁晓夫对斯大林进行了强烈批判。此报告一出,引发巨大震动,在很大程度上改变了历史进程。

  24.艾森豪威尔:1944年6月6日“登陆日演讲”

  作为欧洲卓绝的盟军统帅,艾森豪威尔将军在诺曼底登陆日当天,通过广播向法国和西欧人民宣布了这一消息。他警告人们,可能遭受更严重的损失,经历更惨的悲剧,但他建议要耐心等待命令。“前方有更加惨烈的战斗,我呼吁所有热爱自由的人们与我们站在一起。坚定你们心中的信念,握紧手中的武器,我们将赢得最后的胜利。”11个月后,德国投降。

  25.巴拉克middot;奥巴马:2004年7月7日“无畏的希望”

  在2004年7月举行的民主党全国代表大会上,奥巴马被指定做阐述本党纲领和政策宣言的“基调演讲”。奥巴马不负众望,他亲自撰写 演讲稿 ,并发表了慷慨激昂的演说。奥巴马提出消除党派分歧和种族分歧、实现“美国民众团结起来”的梦想。因为这次演讲,奥巴马成为民主党一颗冉冉升起的政治新星。

  相关 文章 :

  1. 改变自己改变世界的演讲稿

  2. 影响你一生的名人励志演讲稿

  3. 薛来演讲:我希望有一天,我能改变这个世界

  4. 八大心态经典演讲稿

  5. 马云的这场演讲,让世界对贵州刮目相看
珐琅表盘江诗丹顿艺术大师系列珐琅表珐琅是钟表特别是表盘制作中一种十分常见的工艺,比起传统绘画,珐琅表盘的最显著特征就是需要在火里高温烧制,并且往往不止一次,通过多次烧制的精妙配合最终得到极为珍贵的色彩与画面。运用不同手法工艺,珐琅表盘可分为单色珐琅、透明珐琅、掐丝珐琅、内填珐琅、镂空珐琅、微绘珐琅、灰色珐琅和金箔镶嵌珐琅等,各有特色。百万人收藏的手表知识大全,一篇带你脱离新手的腕表知识大全赤铜表盘宝珀艺术大师工作室双牛争王手表2015年宝珀首次将赤铜工艺运用到表盘制作中,赤铜原产于日本,是一种主要由铜和金两种材质构成的合金。根据其成分和质地的不同,合金呈现出介于蓝黑之间的暗绿色泽。合金的黑绿色泽源自一种被称为钝化处理的工序,完成这道工序需要使用一种溶液。

原创文章,作者:leping,如若转载,请注明出处:https://www.zhjiashun.com/zjsb-20264.html

(0)
上一篇 2023年5月25日 01:11
下一篇 2023年5月25日 01:14

相关推荐